色的政治家,我看好你。”
真的吗?肯尼迪被罗斯福一番吹捧,好高骛远的老毛病又犯了。10亿美元的小目标瞬间就被他抛到脑后了,和半个世界相比,10亿美元真的不算什么。
肯尼迪问:“总统先生,您的意思是我们还有可能和德国人达成某种瓜分世界的协议?”
“当然有可能。”罗斯福肯定地说,“好吧,约瑟夫,现在我把底牌告诉你……现在决定世界领导权归属的关键是苏联,如果苏联加入对德战争,那么美国就有很大的机会成为世界的领导者。如果苏联不加入,那么我们就只能拿半个世界——南北美洲和太平洋沿岸地区。”
接着罗斯福非常认真地看着肯尼迪,说:“我的朋友,你知道你现在正在从事的工作有多么重要了吗?美国不能只有一种选择。”
原来自己的工作的成功的!肯尼迪的自我感觉顿时好了起来。
“所以,约瑟夫,你还得继续为国家工作,”罗斯福说,“继续负责和德国人进行完全秘密的谈判。”
国务卿赫尔接过话题,说:“约瑟夫,总统先生准备任命你当驻瑞士联邦的大使,还会授权你继续和德国方面进行谈判。”
罗斯福笑着问肯尼迪,“我的朋友,我想你不会拒绝这项任命吧?”
“当然不会,”肯尼迪笑了起来,他点点头道,“我很愿意为国效力,我马上动身去瑞士上任。”
……
“我想斯大林应该知道肯尼迪是个亲德分子吧?”
肯尼迪刚刚带着一个远大的目标和报效国家的心思离开椭圆形办公室,罗斯福就面带微笑地问国务卿赫尔。
“肯定知道,因为全欧洲的政治家都知道肯尼迪亲德反英。”赫尔苦笑着耸耸肩,“我们有一个非常不善于掩饰自己意图的大使,说实话,他真的不适合当外交官。”
“呵呵,”罗斯福哈哈笑了起来,“他就是个大嘴巴而且爱显摆的大富翁嘛,不过他还是最合适的人选。”
“您说的对,”赫尔笑着回答,“斯大林一定会上当受骗的。”
“上当受骗?”罗斯福冷笑了几声,“我可没有欺骗他的意思,因为我们和德国进行的谈判是认真的……如果苏联在英国本土沦陷前仍然不肯加入战争。那么我们就撤出冰岛、亚速尔群岛和德国讲和。然后一心一意去对付该死的日本人!”
“我明白了,总统先生。”赫尔已经明白了罗斯福的意图——美国答应苏联的一切,现在都已经做到了