剪辑师拉里上前,拉过一个像铡刀一样的把手,嚓的一声切断了胶片和录音带。
“罗纳德,把切下来的胶片收起来,然后记录下编号。”这是乔·丹特,又在教自己工作方法。
罗纳德赶忙上前,把切掉的胶片和录音,用塑料袋子仔细的装起来,然后拿了桌上一个大大的工作本,记下切口的编号,把剪下的胶片和录音带,按照顺序放在存档箱子里。
用来剪辑的胶片,是洗印厂特别洗印的,每一格上都有一个唯一的编号,这些被剪下来的胶片和录音带,都需要仔细的记录和保存。
剪辑助理的工作就是这么枯燥乏味。罗纳德看不到图像,不知道导演为什么做这样的剪辑?为什么在这里下剪刀,而不是那边?
他只能把剪掉的那些胶片存档,活像一个验尸官。
工作了几个小时,颇感无趣,罗纳德拿来了新买的斯坦利牌不锈钢保温杯,倒了点事先准备的热红茶在杯盖里,喝了起来。
红茶的香味吸引了两位导演和剪辑师,大家都看过来。于是罗纳德去拿了几个一次性纸杯子,给大家都倒了一杯,众人趁机坐下来休息。
“罗纳德,新工作什么感觉?”乔·丹特边喝红茶边笑着问。
“老实说有点机械,我还不是很理解剪辑。”
“很简单”,乔把杯子一放,拉起罗纳德走到莫维奥拉(Moviola)剪辑机前,“你看这里。”然后一把打开了开关。
罗纳德把脑袋凑上前,正好看到观察窗口上的毛玻璃,映照出电影胶片的画面,就像一个小电视。同步的声音通过磁头读取,转换成电信号,在扬声器里还原为声音。
“然后踩这里”,乔指点罗纳德去踩停止踏板。
啪的一声,毛玻璃上的影像定格。
然后乔·丹特打开了机器中间的一扇小窗户,“这一格,刚好就是你在毛玻璃上看到的那一格。”
罗纳德弯腰对比了一下两个画面,点头表示理解。
然后你就用水笔做个记号,乔拉过铡刀,示意给罗纳德看,“只要按下去,胶片就被切断了,连带这边的录音磁带,也被切断在同一处。”
“这就是你音画同步工作的意义,我们剪辑起来只需要看画面,而不用去管声音。或者反过来也一样。”
罗纳德频频点头,左右看了看剪辑机,又试了两次,依依不舍的下了机器。
这机器设计的挺巧妙的,人站在旁边,眼睛正好