敢吭声,还一脸佯装愤怒的质疑,再联想之前安格尔那充满违和感的心理活动,他就忍不住噗呲一声,笑了出来。
看着莱茵的表现,安格尔默默的将目光转移到桑德斯身上。
桑德斯没有笑,只是轻飘飘的看了安格尔一眼,就转到了另一边,在安格尔看不到的地方,肩膀微微耸动了几下。
彼时,丹格罗斯爬到安格尔肩膀上,凑到他耳边,用安慰的语气低声道:“虽然我不知道牛奶是什么,但我不会嘲笑帕特先生的。”
安格尔的声音从牙缝里挤出来:“你不说话就是对我最好的安慰。”
话毕,安格尔怀着满满的耻感低下头,已经不想去看其他人的反应了,反正不管怎么样,莱茵也会解释为何会出这种状况。
现场的气氛,因为安格尔这一遭,稍微有些欢脱,但之后又有一些迷样的尴尬。
莱茵在笑过之后,终于找回了正常的声线,咳嗽两声道:“效果大家已经看到了,这个‘魔女的告解’,可以让人说出真实的话。但它稍微有一点点副作用,就是会将心理活动也一并说出来。”
安格尔在心里默默吐槽:这已经不是副作用了,这根本比说真话还难过啊!
虽然安格尔对此异常羞怒,但沉静下来仔细去品,却也明白这个所谓的“副作用”,才是这件神秘之物真正的精髓。
因为,真话向来不是绝对的。
就像是摆在明面上的契约,也会有各种漏洞可钻,这才有了很多契约延绵数千年,更改无数版本的先例。
真话也一样,看似说的是真话,但漏洞也有的。
譬如说,别人问你话时,你说一半真话,另一半更重要的真话却隐匿在心头不说,然后通过其他真话来引导别人的思维,这就会让对方自己脑补出一段自以为是的情节,但这种情节往往都是假的。
脑补是你自己脑补的,对方说的话也是真话,最后的结果却不如人意。
所以,真话也一样可以有各种漏洞可钻。
而魔女的告解这件神秘之物,不仅仅让你说真话,还将心中的话、心理活动、以及隐匿的想法都一并吐露出来。
这不是什么“副作用”,而是最大力度的保证真话是真的。
只是,想得太多的人,最好还是不要使用,很容易掉逼格。譬如,安格尔。
在得知神秘之物的具体作用后,算是解释了安格尔之前的疑惑,为何莱茵会强调这件神秘之物的效果是“近乎没有漏洞可